ПОЯСНЕНИЯ

Амонхотеп – правильно Аменхотеп, «Амон доволен».

Атир – месяц, начинающийся с 10 ноября.

Атум - вечернее солнце.

Белое золото – в Древнем Египте – сплав серебра и золота (электрон).

Ваэнра – «Единственный для Ра».

Гранит элефантийский – сиенита.

Дебен –весовая единица Египта, 91 г, серебро стоило в 2 раза дешевле золота.

Ипет-Исут –селение в Фивах, современный Карнак.

Ипет-Рес – современный Луксор, город мертвых на территории Фив.

Калазирис – кусок материи, обертывающий фигуру от щиколотки до груди и поддерживаемый одной или двумя брителями, женская одежда.

Колоссы Мемнония – две гигантские статуи перед гробницей Аменхотепа III, 21 м в высоту.

Менкаура – Микерин.

Мемноний – Аменхотеп III.

Мустайм – вид сурьмы.

Мут – богиня неба, жена Амона-Ра, изображалась женщиной с головой священной коровы, иногда связывалась с луной, отождествлялась с Изидой.

Немху – «сирота».

Нехбет – богиня царской власти и покровительница рожениц, иногда отождествлялась с Мут. Изображалась женщиной с головой коршуна.

Неферхепрура – эпитет, «Прекрасные образы Ра».

Нижний Египет – местность в дельте Нила.

Парасит – человек, занимающийся бальзамированием.

Пиомские розы – из рукотворного фаюмского оазиса.

Плефр – единица длины, приблизительно 30 метров.

Праздник Сед – юбилей по случаю провозглашения царевича наследником.

Ра – солнце в зените.

Сет – олицетворение злого начала в египетской мифологии.

Стихи – Гимн Атона.

- текст папируса 4 тыс. до н.э.

- Септуагинта.

Схенти – передник из льна и кожи, укрепленный на поясе, мужская одежда.

Уасет – древнеегипетское название Фив.

Царица Хатасу – Хатшепсут, единственная женщина-фараон, тетка и мачеха Тутмесиса III, правила в пору его малолетства; изображалась на рельефах с искусственной бородкой. Подросший Тутмесис III после ее смерти приказал стереть ее имя на всех изображениях.

Ханаанеи – западносемитские племена, заселяющие Палестину.

Хапи – бог Нила.

Хафры – Хефрен, IV династия.

Хепри – бог восходящего солнца.

Хонсу – сын Амона и Мут, бог луны.

Хуфу – Хеопс, IV династия.

Шеф – вероятно, вымершая порода длиннорогих баранов.

ГЛАВА 10

Молодой сановник фараона Хоремхеб в тот день ходил в город. Основную часть времени ему теперь приходилось проводить во дворце, и хотя он не стремился часто покидать резиденцию, все же изредка приходилось в дипломатических целях наносить визиты родственникам, знатным номийским аристократам. Хоремхеб был прекрасно образован и хорошо разбирался в тех вещах, где требовалась логика. Он мог бы выиграть любое сражение на поле боя, знал все о политике, и, конечно же, слыл дипломатом – за все эти качества фараон и выделил его из общего числа аристократов и сделал своим верховным сановником. Хоремхеб был предан повелителю, но мало кто мог догадаться о его истинных мыслях. Он умел держать себя в руках, а свой язык – за зубами и к двадцати восьми годам сделал столь блестящую карьеру, которой мог бы позавидовать любой старец.

Возвращаясь в резиденцию, Хоремеб увидел странного молодого человека лет двадцати. Его потрепанная, местами порванная одежда не была похожа ни на одну из известных в Египте и за его пределами и казалась очень забавной: длинная, до пят, с широкими рукавами, пояс, несколько раз обмотанный вокруг бедер и даже темно-синий цвет одеяния – все подчеркивало его несуразность и несоответствие фигуры иноземца привычным полуобнаженным телам египтян. Еще больше удивлял цвет кожи незнакомца, такой светлый, что его не смогли скрыть ни сильный загар, ни толстый слой пыли. Как он смог пробраться сюда мимо полиции и соглядатаев? Поскольку в руках у юноши ничего не было, Хоремхеб понял, что перед ним нищий или чей-то беглый раб. Тот озирался по сторонам, словно пытаясь что-то найти или сориентироваться в незнакомом месте.

Хоремхеб замедлил движение, рассматривая диковинного незнакомца, и тот вдруг сам подошел к нему. Сановник остановился, держась настороже и положа руку на рукоять ножа. Однако намерения оборванца были самые безобидные. Не доходя четырех шагов до Хоремхеба, молодой человек начал суетливо и мелко кланяться, сложив руки на животе, а потом что-то спросил. Сановник не понял его, но успел заметить в тот момент, что глаза у юноши голубые, как у некоторых жителей островов Хаунебу. Однако, незнакомец не мог принадлежать к этому народу. Это еще больше подзадорило удивленного Хоремхеба.

Молодой человек повторил свой вопрос, и на этот раз его слова прозвучали иначе, словно их перевели на другой язык.

Хоремхеб повел плечами. И тогда странный юноша принялся объясняться знаками. Он показал на себя, затем изобразил тяжелый путь пешком, махнул рукой в восточном направлении и остановился, желая удостовериться, понял ли его собеседник.

Хоремхеб кивнул. Тогда молодой человек обрадовался и с еще большим рвением принялся размахивать руками. Рукава его халата так и летали перед носом сановника, как две темные птицы, и тот уже ничего не мог понять.

Видя это, утомленный тщетными стараниями иноземец вдруг громко вымолвил египетское слово «фараон», засучил оба рукава и показал два изумительных золотых браслета с инкрустацией белыми и голубыми камнями. Такое богатство настолько не сочеталось с нарочитой бедностью иноземца, что сановник был сражен наповал. Хоремхеб сразу заметил, с каким высочайшим мастерством были сделаны эти браслеты, остро сверкающие камнями на солнце и выжимающие слезы зависти и восторга у молодого аристократа, не сводящего глаз с эдакого чуда. Рука его невольно потянулась к драгоценностям, но иноземец быстро опустил рукава и замотал головой: «Фараон».

- Тебе нужно передать это фараону? – догадался Хоремхеб. – Я – человек фараона, служу у него и могу передать эти браслеты своему господину.

Он вновь протянул руки, но молодой человек упрямо стоял на своем, отрицательно качая головой.

- Проклятье! – процедил себе под нос Хоремхеб, но тут счастливая мысль пришла к нему в голову и озарила улыбкой лицо сановника.

Он вновь обратился к гостю:

- Я, - он показал на себя. – Друг фараона.

Иноземец, нахмурив брови, внимательно вслушивался в незнакомую речь.

- Фараон живет рядом, - Хоремхеб показал в сторону резиденции. – Я мог отвести тебя туда и там ты сам вручишь фараону свой подарок.

Сановник поманил иноземца за собой и, неспеша, двинулся в указанном им самим направлении. Видя, что собеседник удаляется, иноземец сделал неуверенный шаг следом за ним, потом еще, еще и пошел за Хоремхебом. Так они добрались до резиденции – один впереди другого, причем, первый делал вид, что не замечает иноземца. У самых ворот оборванец окликнул Хоремхеба на своем, одному ему понятном языке, сановник обернулся и изобразил удивление от неожиданной встречи.

- Фараон? – спросил молодой человек, указывая на каменную ограду.

- Фараон живет здесь, - подтвердил Хоремхеб, - Ты же все равно ничего не понимаешь, - добавил он почти дружелюбно, делая пригласительный жест в сторону ворот.

Он провел удивленного иноземца сквозь охрану и пригласил в сад, где среди зарослей собирался осуществить свой план.

Молодой человек восторженно разглядывал деревья, здание дворца, видневшегося неподалеку среди зелени и листьев, и пропустил тот момент, когда Хоремхеб внезапно схватил его за руки, желая одним махом сорвать браслеты. Но первая атака оказалась безуспешной: Ну-от-хаби сделал к своим браслетам действительно надежные замки, и Хоремхеб только поранился об острые края золотой чеканки. Поскрипев зубами от злости, сановник выхватил нож, намереваясь всадить его в иноземца. Но, каким-то непонятным образом, через мгновение оружие очутилось в руках чужестранца, и Хоремхеб закричал, призывая стражу. Запоздало сообразив, в чем дело, иноземец кинулся было бежать, но все пространство сада уже кишело вооруженными людьми.

- Ловите его, он хочет меня убить! У него нож! – орал Хоремхеб в то время, как беглец метнулся к высокой стене, огораживающей сад, но тут же был встречен четырьмя хорошо обученными стражниками. Он ускользнул от них, демонстрируя прекрасную прыткость, и тут же с разгона влетел в поджидающие объятья широкоплечего великана, невесть откуда взявшегося на пути. Тот сцапал молодого человека железной хваткой и держал так несколько мгновений, пока не подоспели те четверо, а потом и остальные стражники, принимавшие участие в поимке незнакомца – еще человек восемь.

- Снимите с него браслеты, - отдал распоряжение Хоремхеб.

Шесть охранников взялись держать иноземца, тогда как дюжий воин пытался стянуть драгоценности с запястий юноши. И снова ничего не вышло, только чужестранец взвыл от боли, причиненной ему действиями стражников. Хоремхеб с досадой бросил взгляд на своего гостя и поймал в его глазах столько презрения, что не выдержал и отвернулся. Охранники по-прежнему крепко держали молодого человека, а браслеты так и дразнились, сияя на его запястьях. Хоремхеб сжал зубы.

- Ну что ж, - наконец обратился он к пленнику. – Уж коли эти драгоценности и впрямь приросли к твоим рукам, придется поступить иначе. Пхут, - он повернулся к дюжему стражнику. – Я приказываю: отсеки ему руки, но не много, а ровно столько, сколько нужно, чтобы снять браслеты… Ты понял, Пхут, только кисти, - добавил он, мстительно глядя на иноземца. – Я отойду и подам сигнал… Браслеты вымыть и принести ко мне. И никому ни о чем не говорить. А этого оборванца после вывести за ворота и проследить, чтобы он не оставался поблизости.

- Хорошо, господин, - ответил Пхут и вынул меч.

Увидев это, иноземец был не рад, что связался с прохожим, заманившим его в сад. Он видел, как тот удаляется прочь по дорожке, и не понимал, зачем он это делает. Молодой человек был уверен, что его убьют, и проклинал свою неосмотрительность. Больше всего он сожалел, что ничего не успел увидеть в Египте и с досадой подумывал о том, что, наверное, нужно было сразу отдать браслеты этому негодяю с внешностью богача. Но когда воин в ожидании сигнала Хоремхеба решил примериться с ударом, до жертвы внезапно дошел весь ужас его положения. Юноша отчаянно задергался, закричал на непонятном языке, пытаясь втолковать безмозглым солдатам, что лучше пусть его убьют, чем оставляют калекой. Но тем было безразлично, о чем он кричит, они даже не пытались заставить его замолчать. Томий умолк сам, с ненавистью уперев взгляд в Хоремхеба и слегка покачивая головой, что могло обозначить только бесконечное презрение. Сановник замешкался. Громкие крики и неизвестная речь привлекли внимание царицы, находившейся у себя в покоях, и она, посмотрев в сад через окно, увидела стражников, столпившихся возле какого-то необычно одетого человека.

- Эй, Пхут! – прокричала Нефру. – Что случилось?

Хоремхеб проворно скрылся в зарослях пальм и сделал это вовремя.

Рослый стражник подошел к окну:

- О, прекраснейшая, мы поймали злоумышленника, пробравшегося в неприкосновенный сад владыки Обеих Земель.

Лицо Нефру выразило изумление:

- Что, опять? Он проник в сад среди дня мимо всех ваших постов? И это после того, что случилось совсем недавно?

- О, царица! Да, мы виноваты… - Пхут опустил голову.

- Вот как вы храните жизнь и покой своего фараона! – царица была недовольна. – Приведите этого человека сюда. Стражник поклонился.

В нетерпении Нефру сама спустилась в сад навстречу процессии. Тотмий увидел невысокую молодую женщину, одетую очень изысканно и богато, но не это поразило воображение скульптора, а ее фигура и в особенности лицо. То совершенство, о котором он так долго размышлял, какое могло ему только грезиться, теперь предстало перед ним в образе женщины, казавшейся живым символом богини красоты. Несколько суховатая и похожая на девочку-подростка Нефру обладала удивительно гармоничными пропорциями: ее длинная шея, овал лица, чуть расширяющегося к вискам, высокие дугообразные брови, томные лиловые глаза, тонкий нос и маленький рот, подобный лепесткам самой прекрасной розы Пиома – все это вызывало трепет и желание смотреть на это лицо целую вечность… Тотмий был ошеломлен.

В свою очередь, Нефру немало удивилась виду молодого человека, его одежде и особенно цвету его глаз. Она велела страже отпустить его.

- Кто ты? – спросила она.

Пленник ответил, но невозможно было понять, что он сказал.

- Ты путешественник, я вижу. Откуда ты, юноша?

Тот произнес длинную фразу, сопровождая ее мимикой почтения.

Нефру нахмурилась:

- Твоя речь… Я когда-то слышала ее, - она закрыла глаза и глубоко вздохнула. – Там были горы и холодный белый песок, который сыпется с неба и тает в руках, он ложится мне под ноги, и я называю его… снег. Да…

Незаметно для себя, царица перешла на другой язык, которого стражники не знали и знать не могли, зато Тотмий теперь отлично ее понимал, ибо это был язык его учителя, Ну-от-хаби:

- Да… За горами лежит очень красивая страна, я о ней слышала. Там живут желтолицые люди с раскосыми глазами. Ты пришел оттуда, но твой вид выдает в тебе жителя иных земель. Кто ты, отвечай?

- Да, я действительно родился в другом месте, там, где море… - по-китайски, с заметным акцентом ответил пленник.

- Зачем ты здесь, для чего проделал столь долгий и опасный путь?

- Я принес подарок жене фараона, о чьей неземной красоте знают даже в Китае. Но никому нельзя сравниться с тобой, о прекраснейшая!

- Благодарю тебя, странник.

- Мой учитель сделал эти браслеты. – Тотмий обнажил запястья. – Он хотел, чтобы я отнес их сюда.

Глаза Нефру были закрыты, но, казалось, она видела все.

- Твой учитель – мастер по драгоценностям?

- Да.

- И ты тоже?

- Нет.

- Жаль. У нас высоко ценится искусство ювелира. Что умеешь делать ты?

- Лепить из глины и высекать из камня.

- Ты скульптор?

- Да, но мне хотелось бы…

- Ты пришел сюда, чтобы учиться у лучших мастеров? Тебе придется доказать свое право на это.

- Я готов, - решительно сказал иноземец.

- Как твое имя?

- Тотмий.

- Я расскажу о тебе фараону.

- О, прекраснейшая! – встрепенулся молодой человек. – Ты знакома с фараоном?

- Да.

- Тогда ответь, - Тотмий замешкался и затем осторожно спросил. – Не ты ли – царица Египта, о которой знают во всех землях, где бы я ни был?

- Да, я жена фараона.

- Тогда эти браслеты твои, - незаметным движением пальцев Тотмий щелкнул замками, и браслеты оказались в его руках. – Я надену их тебе, о прекраснейшая, - и он защелкнул браслеты на запястьях царицы.

Стража была настолько поражена происходящим, что даже не воспротивилась, когда иноземец передал царице свой подарок. Но Нефру от прикосновения металла открыла глаза и обвела присутствующих таким взглядом, точно только что проснулась после долгого сна.

- Какие браслеты! – воскликнула она в восхищении. – Белые и голубые камни, как воды священного Хапи! – она говорила по-египетски.

- Это подарок великого ювелира Ну-от-хаби, - по-китайски сказал Тотмий, но Нефру не поняла ни слова из его речи.

- Этот странник отдал мне такое богатство, дороже которого я никогда не видела! – как ребенок, радовалась она и вдруг на мгновение задумалась, словно припоминая о чем-то. – Этот юноша скульптор. Отведите его в мастерскую Махроса. Я чувствую, что именно это ему и нужно.

Стража повела Тотмия в мастерскую придворного скульптора, но юноша еще несколько раз оглянулся на красивейшую из женщин, одиноко стоявшую у дверей дворца. А Нефру то смотрела вслед иноземцу, то переводила взгляд на его подарки. Хоремхеб видел все, спрятавшись за деревьями, и досадовал на свою глупость, заставившую его привести оборванца в сад повелителя. Он злился на свою аристократическую щепетильность, не позволившую ему убить путешественника в первые минуты из встречи. Он и сам не знал, зачем ему эти браслеты, ведь он был очень богат, но, вероятно, в них таилась какая-то магия, делавшая золотые безделушки такими притягательными. И секрет их был в искусстве и таланте мастера Ну-от-хаби.

Тотмий очутился в мастерской придворного скульптора. Махрос, невысокий сухопарый египтянин в кожаном схенти, посмотрел на вошедшего с известным презрением, сразу признав в нем чужеземца. Тотмий же с огромным интересом принялся рассматривать материалы, инструменты и принадлежности мастера.

- Царица приказала нам привести этого юношу к тебе, достойный Махрос, - изрек Пхут, стоя на пороге мастерской и не решаясь ступить внутрь.

- Благодарение прекраснейшей! – засуетился скульптор. – А я только собирался обратиться к ней с просьбой о рабе. Но вижу, милость царицы прозорливей моей расторопности.

Пхут, смутившись, опустил глаза:

- Да простит меня достойный Махрос, приведенный мною юноша – не раб.

- А кто? – удивился египтянин.

- Твой ученик.

- Что? – Махрос захохотал дробным сухим смешком. – Чумазый, неведомо откуда взявшийся оборвыш? Уж не думает ли он, что учиться искусству скульптуры так легко?

А Тотмий вел себя так, словно понимал, о чем идет речь.

- Значит, царица хочет, чтобы я обучил молодого человека своему ремеслу? – отсмеявшись, спросил египтянин.

- Да, достойнейший, - поклонился Пхут и, подумав, добавил. – Но тебе будет нелегко, юноша ни слова не понимает по-египетски.

Новый приступ смеха случился со скульптором. А когда Махрос, в одиночестве, отсмеялся, то сделался вдруг очень серьезным:

- Ну что ж, приказ царицы я не могу не выполнить. Но пусть сначала юноша выдержит экзамен, - он посмотрел на Тотмия. – Только как ему это объяснить?

- Он знает, - уронил Пхут.

- Да? – с недоверием покосился на него скульптор.

- Он готов к испытанию, - и стражник слегка подтолкнул Тотмия в спину, отчего молодой человек оказался чуть ли не посередине мастерской.

- Хорошо, уважаемый, ступай, - велел Пхуту Махрос, а когда тот вышел, приблизился к Тотмию и заглянул в его глаза. – Ну что ж, прошу! – он широким жестом обвел мастерскую и оценивающе оглядел юношу с ног до головы. – Как мне называть тебя, безмолвный оборванец? Начнем?

Тотмий, в свою очередь, наблюдал за тем, как скульптор что-то поясняет ему на своем языке, показывая то на один предмет, то на другой. В комнате было много незавершенных изваяний, лежали черепа животных и людей, молотки и бронзовые прутья различной формы, шлифовальные инструменты и камешки, банки с белой, красной, черной и желтой красками, подставки для работы, скамейки разной высоты и многое другое.

Вдруг Тотмий увидел большой кусок чудесного зеленого камня, называемого нефритом. У Ну-от-хаби он мог видеть только маленькие кусочки, а здесь была целая глыба.

Молодой человек показал на камень и, поясняя слова жестами, попросил мастера:

- Дайте мне этот нефрит, я хочу сделать ваш портрет.

Египтянин с большим трудом разобрался в смысле просьбы и дал категорический отказ.

- Вы боитесь, я испорчу камень? – улыбнулся молодой человек. – Но я не новичок, у меня было много работ, - он помрачнел, вспоминая ночную встречу с грабителями.

Египтянин не понял ничего, но на всякий случай сделал отрицательный жест.

- А вот у вас лежит песчаник, можно, я поработаю с ним? – оживился Тотмий.

Мастер и здесь не решился на жертву.

Юноша был в отчаянии. Он указывал на разные по величине куски камней различных пород, но египтянин, как заведенный, отрицательно качал головой.

И тут Тотмий увидел валяющуюся в стороне слепленную комом глину.

- Можно взять хоть это? – почти не надеясь на положительный ответ, спросил он у мастера.

Махрос, поджав губы, перевел взгляд с Тотмия на глину, с глины – на Тотмия и с тяжелым вздохом кивнул.

- Благодарю вас, - радостно воскликнул молодой человек и, с профессиональным проворством засучив рукава халата, наклонился к бесформенной глиняной массе.

Он взял столько, сколько ему было необходимо, и перенес на специальный столик, устроенный так, что его верхняя часть поворачивалась в любую сторону. Затем Тотмий живо налил в небольшой таз воды, смочил руки и глину и принялся ее разминать.

Египтянин ревниво следил за его действиями, но юноша не смущался, лишь время от времени поглядывал на мастера, чтобы схватить черты его лица и перенести их в глину. Махрос наблюдал за работой белокожего гостя со все возрастающим интересом и не мог не рассмотреть в его действиях таланта и умения.

А в то же самое время во дворце царица любовалась подарком иноземца. Ее радовала тонкая работа неизвестного китайского мастера, игра камней и их чистота. Но потом, когда она захотела снять браслеты, то не смогла найти заветную пружинку, открывающую замок. Нефру попыталась протиснуть кисти рук сквозь свободно болтающиеся на запястьях браслеты, но и это ей не удалось, и она немного испугалась, а потом позвала рабыню и приказала ей привести чужестранца.

Невольница-нубийка ушла, и вскоре в комнате царицы появился встревоженный Амонхотеп.

- Хоремхеб доложил мне, что ты разговаривала с каким-то злоумышленником, пробравшимся в сад, - начал он, но царица с веселым смехом перебила его.

- О, что ты, божественный, этот юноша не злоумышленник, он чужестранец и проник в резиденцию только за тем, чтоб подарить мне вот это, - она протянула фараону обе руки, сверкающие бело-голубыми алмазами. – Они восхитительны, правда?

При виде такой роскоши Амонхотеп растерялся, но попытался сохранить тревожный тон:

- Ты позволила себе принять сокровища от неизвестного человека? А если он враг и его цель – убить тебя?

- Каким образом? – смеялась Нефру.

- А разве мало способов? Один из самых простых – отравить браслеты ядом или какой-нибудь болезнью.

- В таком случае он сам должен быть отравлен или заражен, потому что снял браслеты со своих рук. Но он не похож ни на больного, ни на самоубийцу. Он сам надел их мне.

- Ты позволила ему это сделать? – негодовал фараон. – Поистине, ты неосторожна! Неужели из твоей памяти ушла та страшная ночь, когда Такенс чуть не осуществил свое злодеяние?

- Поверь мне, божественный, я все помню, и я тоже разбираюсь в людях, - Нефру, как ребенка, ласково обняла мужа и стала легонько поглаживать его по спине. – Этот юноша не злодей. Все его помыслы я прочитала в его глазах. О, мой фараон, это интересные глаза, похожие на кусочки неба. Он житель севера, но его одежда выдает, что пришел он с востока, из-за пустынь и гор.

- Ты что-то знаешь об этих странах? – усмехнулся фараон. – Разве ты бывала там?

- О, божественный! Я не могу объяснить себе это, но порой мне кажется, что когда-то я жила среди высоких гор, где холодно и там повсюду лежит белый песок, падающий с неба. Когда светит солнце, он слепит глаза. А когда поднимается холодный жгучий ветер, он кружит по земле, как ураган пустыни и поднимает тучи мокрых песчинок, швыряя их в лицо несчастному путнику, оказавшемуся у него на пути. Там умирают от ветра и холода, как здесь – от зноя. Но только я не знаю, когда это было и со мной ли?

- Ты говоришь так, что я заслушался, - фараон обнял ее. – Как замечательны твои грезы.

- А может, это сны, как у тебя? – задумчиво произнесла Нефру. – Я что-то помню…

Она подняла голову:

- Знаешь, я приказала отвести иноземца к мастеру Махросу.

- Зачем? – удивился Амонхотеп.

- Он хочет быть скульптором.

- Он так сказал? Он говорит на нашем языке?

- Нет, но я очень легко поняла его мысли, - простодушно ответила Нефру.

И тут фараон громко расхохотался, что случалось с ним нечасто.

- Я так люблю тебя! – воскликнул он, хватая царицу и желая поднять ее на руки, но в это время в дверях возникла долговязая фигура иноземца в синем китайском халате.

Тотмий увидел рослого незнакомого мужчину, заключившего в объятья прекрасную царицу, и остановился, мгновенно сообразив, что перед ним фараон земли египетской.

Амонхотеп с интересом уставился на вошедшего, а тот склонился в поклоне, исподлобья рассматривая властелина Обеих Земель.

- О божественный! – радостно воскликнула Нефру, заметив юношу. – Вот он, тот молодой иноземец, что принес мне издалека столь богатый подарок. Подойди сюда… - Она жестом поманила Тотмия, приглашая его в покои.

Под внимательным взглядом фараона юноша оробел и не двигался с места.

Тогда Нефру сама подошла к нему и величественно протянула вперед руки ладонями вниз:

- Чужеземец, я хочу снять твои браслеты и не могу. В них кроется какой-то секрет? Поделись им со мной и освободи меня из золотого плена.

Юноша сразу понял, чего хочет царица, низко поклонился и, взглянув на Амонхотепа, неподвижно и настороженно следившего за происходящим, сделал мимолетное движение, после чего раздался щелчок, и один из браслетов оказался у Тотмия на ладони. Царица и фараон переглянулись. Юноша освободил и второе запястье Нефру и замер в поклоне, держа перед ней раскрытые браслеты, каждый из которых состоял из четырех пластинок, скрепленных между собой. Царица одарила юношу милостивой улыбкой и взяла украшения из его рук, в то время как Амонхотеп недоверчиво смотрел на него сверху вниз.

- Как твое имя? – наконец вымолвил фараон.

- Он назвался Тутмеем, - быстро ответила Нефру.

Молодой человек повернулся к повелителю и поклонился ему:

- Тотмий.

Амонхотеп жестом велел ему приблизиться, и юноша исполнил приказ фараона.

Тот долго, как когда-то Ну-от-хаби, вглядывался в лицо молодого человека, прежде чем обратился к супруге:

- Если он окажется способным к скульптуре, я бы оставил его при дворе, ведь ты этого хочешь? В его взоре я вижу ум.

- О, мой божественный! – радостно вскричала Нефру. – Я счастлива, что мы одного мнения об этом человеке.

- Я даю неделю, чтобы ты проявил свои способности и знания, - впрямую глядя на Тотмия, сказал фараон. – Но понял ли ты, что я тебе сказал?

Нефру лукаво посмотрела на супруга и подошла к иноземцу. Жестами она показала движение солнца, восходящего и скрывающегося за горизонтом; сделав это семь раз, подтвердила эту цифру, загнув семь пальцев, потом изобразила работу Тотмия в мастерской и спросила жестом, понял ли ее собеседник. Молодой человек кивнул в ответ, но показал на пальцах цифру «пять». Нефру оглянулась на Амонхотепа.

- Он просит пять дней вместо семи, - пояснила она, пожимая плечами.

- Его молодости свойственна самоуверенность, - сдержанно ответил фараон.

- Неужели молодость – порок? – укоризненно заметила царица – Ведь юноша наверняка ровесник твоей супруге, о божественный!

- Хорошо, - смягчился Амонхотеп. – Пусть работает, сколько хочет, но потом я сам буду смотреть на то, что он сделает.

Нефру показала Тотмию ладонь с растопыренными пятью пальцами и кивнула. Тотмий в ответ поклонился, совсем по-китайски.

Дни шли за днями. Вставало солнце. В густых ветвях сада щебетали просыпающиеся птицы, а Тотмий работал в мастерской Махроса и ничего вокруг не замечал. Наступило утро пятого дня; свет начинал проникать во внутренние помещения дворца, павильона и других построек, расположенных на территории резиденции, а Тотмий продолжал работать при свете двух факелов, расположенных по обе стороны от него. В городе уже вовсю гомонили простолюдины, в оазисах трудились крестьяне, на пустынных землях рабы и бедняки рыли каналы. Солнце поднималось к зениту.

Наконец Тотмий вытер руки куском грубой ткани и поднялся с места, расправляя уставшие плечи. Его лицо выражало критическое раздумье по поводу только что законченного портрета. Рядом с ним мастер Махрос, согнувшись пополам, нос к носу изучал собственное изображение, сделанное из глины в натуральную величину. Сходство было абсолютным. Махрос выпрямился. Все еще не сводя глаз с портрета и, отступив на шаг, смерил Тотмия недоверчивым взглядом. Молодой человек почувствовал это и вопросительно посмотрел на мастера.

Со двора раздались голоса, и вбежавший слуга выпалил с порога:

- О, досточтимый Махрос! Фараон и царица следуют к тебе, чтоб посмотреть на работу иноземца, - сказав это, он тут же скрылся за дверью, а его известие заставило встрепенуться и мастера, и Тотмия.

Молодой человек уже начинал улавливать некоторый смысл в словах чужого языка, а упоминание о фараоне означало только то, что владыка сам пожелал удостовериться в способностях чужеземца.

Не прошло и минуты, как в сопровождении слуг в мастерскую вошла царственная чета.

- Достойный Махрос, - торжественно обратилась к скульптору Нефру. – Пять дней назад к тебе привели юношу, чтобы ты проследил за его работой и за тем, чтобы он успел вовремя ее закончить. Справился ли он со своим заданием?

- О да, прекраснейшая царица! – поклонился ей Махрос.

- Где то, что он сделал?

Повторно кланяясь, египтянин показал на свой глиняный портрет. Царица приблизилась к скульптуре и стала с интересом ее рассматривать, то и дело сравнивая копию с живым оригиналом. Подошедший к царице фараон тоже созерцал творение Тотмия.

- О божественный! Не находишь ли ты, что это замечательно? – тихо спросила супруга Нефру.

- Да, я согласен с тобой, о, подобная богине Мут, - кивнул фараон и громко сказал. – Надеюсь, чужеземец выполнял работу без особой помощи достойнейшего Махроса?

Египтянин, взволнованный обращением к нему самого повелителя, выступил вперед и, заикаясь, ответил:

- О нет, то есть… я хочу сказать, я не помогал этому человеку.

- Тогда юноша и вправду хороший скульптор, - фараон помедлил и добавил. – Конечно, если он не подкупил Махроса какой-нибудь драгоценностью, как сделал это с царицей.

Нефру едва заметно улыбнулась мужу.

Несчастный Махрос только развел руками.

- Скажи, о божественный, не достоин ли чужеземец по имени Тотмий занять место среди твоих придворных скульпторов? – с торжественностью вопрошала Нефру.

- Я думаю, о прекраснейшая, он должен еще многому научиться, чтобы стать придворным.

- Конечно, божественный! – озорно воскликнула царица. – Ему необходимы учителя, которые привьют иноземцу хорошие манеры и научат его лукавству дворцовой интриги!

- Он должен знать язык моего государства! – лаконично отозвался Амонхотеп IV.

- Но он же достоин стать придворным скульптором, - настаивала Нефру.

- Я не знаю, умеет ли он обращаться с камнем, - жестко ответил фараон, не сводя глаз с работы Тотмия. – Глина – неподобающий материал для настоящего мастера. Может, он только хороший гончар?

- Почему чужеземец работал с глиной? – впрямую спросила Махроса царица.

Египтянин замялся, потупив взгляд.

- Отвечай же, достойнейший.

- Да, - наконец сумел выдавить из себя старый скульптор. – Чужеземец хотел делать каменный портрет, но я же не мог позволить ему изводить материал, я не знаю, как он с ним обращается.

- Скажи, достойнейший, можно ли узнать, умеет ли человек плавать, не подпуская его к воде? – строго осведомилась Нефру; Махрос молчал, понимая, к чему она клонит. – Я знаю, Тотмий настоящий скульптор, иначе он не отправился бы из дальних стран ко дворцу фараона. Он знал, что здесь высоко ценят мастерство ваяния, и он пришел сюда, чтобы учиться у лучших из лучших.

Амонхотеп IV слушал ее, и его вечно опущенные книзу уголки губ заметно приподнялись.

- Я хочу, - продолжала царица. – Чтобы юноше дали любой камень, какой он пожелает, и пусть он сделает портрет. Слышишь меня, достойный Махрос?

Египтянин раскланялся перед Нефру, готовый целовать ей ноги. Она взглянула на Тотмия, тот в знак признательности ответит чуть заметным кивком головы. И божественная чета в сопровождении слуг покинула мастерскую, оставив согнутого в поклоне Махроса наедине с голубоглазым чужестранцем.

А в это время на окраине деревушки, в которой все дома тесно прижимались друг к другу, бойкий мальчишка обламывал ветки большого самшитового деревца и, сидя на земле, принимался умело строгать из них тонкие гладкие палочки. Бронзовый нож слушался его и был надежным помощником в работе, а не врагом, как прежде.

Неожиданно мальчишка оглянулся и прислушался. Он увидел вдалеке большое облако пыли и песка, двигающееся с юга. Но это не был тифон. Облако издавало странный шум, состоящий из лязганья металла, криков людей, ржания лошадей и рева быков. Мальчишка решил, что идет армия. Когда-то он видел такие походы, но это было еще при прежнем фараоне.

Засмотревшись на облако, мальчишка не сразу заметил подле себя неизвестно откуда взявшегося старика, который сидел на голой земле и с полуулыбкой смотрел в ту сторону, где виднелась завеса пыли. Налетевший ветер отнес в сторону пылевое облако, и мальчишка различил фигуры людей, быков и лошадей и белеющие под солнцем большие каменные плиты.

- Да, Амонхотеп, город будет, - еле слышно сказал самому себе старик, поднимаясь на ноги и направляясь к людям.

Мальчишку в этот момент занимал упрямый сучок, который нужно было аккуратно срезать, чтоб не испортить ветку. Это поглотило все его внимание и он не видел, как быстро перемещался старик, с каждым шагом преодолевая расстояние, значительно превышающее возможности человека. До строителей уже было недалеко, когда старик вдруг остановился, точно увидел знакомого, которого никак не ожидал здесь встретить.

Мимо него, шаркая ногами, сбитыми в кровь, тащился грязный человек, еще не старый, но не привыкший к продолжительным походам и потому потерявший много сил.

- Такенс, - тихо позвал старик.

Тот откликнулся не сразу. Сначала замедлил шаг, потом повернулся к старику, вгляделся мутным взором, и тут глаза его полыхнули злобой:

- Хануахет!

- Да.

- О, как я искал тебя, предатель! – зашипел Такенс. – Ты должен был умереть! Для всех ты умер, но Амонхотеп обвинил в твоей смерти меня! Проклятый старик! Я вижу, жизнь поступила с тобой сурово. Я рад! – он хрипло рассмеялся.

- Успокойся, теперь и ты не в лучшем положении.

- Да, я – изгнанник! По твоей воле я попал в немилость фараона.

- Так ли это? – усмехн… Продолжение »

Бесплатный хостинг uCoz